arrow
კატეგორიები
arrow
ავტორები
  • ნოდარ  წულეისკირი ნოდარ წულეისკირი
ვრცლად
წიგნი
სამოცდამეექვსე სონეტი
სამოცდამეექვსე სონეტი
ISBN:
978-9941-430-76-3
კატეგორია:
ერთი შედევრის ყველა ქართული თარგმანი
გვერდები:
28
ფორმატი:
14x18
ყდა:
რბილი
ფასი:
3.00


უილიამ შექსპირის სონეტთაგან საქართველოში ყველაზე გავრცელებულია სამოცდამეექვსე სონეტი, ცნობილი ფილმის, – „მონანიება“ – პერსონაჟის დეკლამაციისა და უფრო კი იმის გამო, რომ სონეტის შინაარსი საქართველოში ოდინდელ და დღესაც არსებულ ვითარებას ეხმაურება.

 

1998-99 წლებში გორის სალიტერატურო ჟურნალ „კლდეკარში“ რედაქტორისა და გამომცემლის, მწერალ ოთარ ჩხეიძის ინიციატივით დაიბეჭდა სამოცდამეექვსე სონეტის ძველი და ახალი თარგმანები, რასაც ახალ ათასწლეულში რამდენიმე თარგმანი შეემატა.

 

კრებულში შესულია შალვა დადიანის, გივი გაჩეჩილაძის, რევაზ თაბუკაშვილის, კოტე ყუბანეიშვილის, ინესა მერაბიშვილის, გენადი მარგველაშვილის, მაია ჯიჯეიშვილის, ლელა სამნიაშვილის, მედეა ზაალიშვილის, ალექსანდრე ელერდაშვილის, ანი კოპალიანის თარგმანები.
 

შეადგინა და წინასიტყვაობა დაურთო პაატა ჩხეიძემ.

 

ელ. ვერსია

ავტორის წიგნები
ვრცლად